Young Sheldon (2017-)

USA - CBS - Young Sheldon


Darsteller:
Iain Armitage - Sheldon Cooper
Zoe Perry - Mary Cooper
Lance Barber - George Cooper Sr.
Montana Jordan - George "Georgie" Cooper Jr.
Raegan Revord - Melissa "Missy" Cooper
Annie Potts - Connie "Meemaw" Tucker
Jim Parsons - Sheldon Cooper, Erzähler


1. Staffel
1 - Sheldon, Newton und Euklid  Pilot
2 - Raketen, Kommunisten und keine Freunde  Rockets, Communists, and the Dewey Decimal System
3 - Poker, Gott und Mülltonnen  Poker, Faith, and Eggs
4 - Würstchen, Comics und ein Therapeut  A Therapist, a Comic Book, and a Breakfast Sausage
5 - Football, Mathe und ein Busen  A Solar Calculator, a Game Ball, and a Cheerleader’s Bosom
6 - Ein Aufnäher, ein Modem und ein Magengeschwür  A Patch, a Modem, and a Zantac
7 - Rinderbraten, Voodoo und Kaffee aus New Orleans  A Brisket, Voodoo, and Cannonball Run
8 - Cape Canaveral, Schrödingers Katze und die Blitze  Cape Canaveral, Schrödinger’s Cat, and Cyndi Lauper’s Hair
9 - Spock, Kirk und ein Leistenbruch  Spock, Kirk, and Testicular Hernia
10 - Dallas, grüne Bohnen und eine Adlerfeder  An Eagle Feather, a String Bean, and an Eskimo
11 - Dungeons, Dragons und die Sonntagsschule  Demons, Sunday School, and Prime Numbers
12 - Ein Computer, ein Streit und eine Menge Bier  A Computer, a Plastic Pony, and a Case of Beer
13 - Niesen, nachsitzen und ein echter Texaner  A Sneeze, Detention and Sissy Spacek
14 - Schlüsselkinder, Whisky und zwei Helden  Potato Salad, a Broomstick, and Dad’s Whiskey
15 - Geologie, Gefühle und die geheimnisvolle Frau  Dolomite, Apple Slices, and a Mystery Woman
16 - Killerasteroiden, Rebellion und Lampenfieber  Killer Asteroids, Oklahoma, and a Frizzy Hair Machine
17 - Jiu-Jitsu, Bläschenfolie und die böse Bobbie  Jiu-Jitsu, Bubble Wrap, and Yoo-Hoo
18 - Eine Mutter, ein Sohn und ein Tornado  A Mother, A Child, and a Blue Man’s Backside
19 - Meemaw, Guacamole und das lila Fahrrad  Gluons, Guacamole, and the Color Purple
20 - Ein Hund, ein Eichhörnchen und ein Fisch namens Fisch  A Dog, A Squirrel, and a Fish Named Fish
21 - Dr. Sturgis, Meemaw und der Morgen danach  Summer Sausage, a Pocket Poncho, and Tony Danza
22 - Vanilleeis, Herrenbesuche und die blühende Tulpe  Vanilla Ice Cream, Gentleman Callers, and a Dinette Set

2. Staffel
1 - Ein Kühlschrank, viele Zeitungen und Stützräder  A High-Pitched Buzz and Training Wheels
2 - Das andere Wunderkind, seine Eltern und noch ein Bier  A Rival Prodigy and Sir Isaac Neutron
3 - Glaubenskrise, Oktopus-Aliens und die perfekte Mutter  A Crisis of Faith and Octopus Aliens
4 - Steuererklärung, Fischsauce und kein Vorbild mehr  A Financial Secret and Fish Sauce
5 - Eine Studie, ein Gürtel und Affen zum Tee  A Research Study and Czechoslovakian Wedding Pastries
6 - Ein Abend mit Satan, Carl Sagan und der heißen Veronica  Seven Deadly Sins and a Small Carl Sagan
7 - C-14, ein Waschbär und die Neandertaler  Carbon Dating and a Stuffed Raccoon
8 - Die Videoprinzessin, Tante Emelda und das Reifengenie  An 8-Bit Princess and a Flat Tire Genius
9 - Psychologie, Oklahoma und der Pseudo-Ferrari  Family Dynamics and a Red Fiero
10 - Scherze, Fahrstunden und Bazinga  A Stunted Childhood and a Can of Fancy Mixed Nuts
11 - Mathe, Alf und zwei Veilchen  A Race of Superhumans and a Letter to Alf
12 - Bauchweh, Käpt’n Ahab und ein Loch im Herzen  A Tummy Ache and a Whale of a Metaphor
13 - Atomkraft, Liebeskummer und Dads erster Schwarm  A Nuclear Reactor and a Boy Called Lovey
14 - Tommy, Jason und die Schulhofschlägerei  David, Goliath and a Yoo-hoo from the Back
15 - Der Mathe-Notfall, das Schlafzimmer-Problem und der Veteran  A Math Emergency and Perky Palms
16 - Das Toastbrot, der Kommunismus und die Flagge  A Loaf of Bread and a Grand Old Flag
17 - Einstein, die Geige und eine Gehaltserhöhung  Albert Einstein and the Story of Another Mary
18 - Das Traumergebnis, der Probelauf und die Feuerwehr  A Perfect Score and a Bunsen Burner Marshmallow
19 - Wahlkampf, Lügen und ein Yankee  A Political Campaign and a Candy Land Cheater
20 - Ein Gast, ein Jahrestag und ein Körpertausch  A Proposal and a Popsicle Stick Cross
21 - Ein gebrochenes Herz, ein Krokomonster und eine Polizistin  A Broken Heart and a Crock Monster
22 - Köttbullar, Neutrinos und Tai Chi auf dem Dach  A Swedish Science Thing and the Equation for Toast

3. Staffel
1 - Schneekugeln und Geldregen  Quirky Eggheads and Texas Snow Globes
2 - Die Besenkammer und das Teufelsspiel  A Broom Closet and Satan’s Monopoly Board
3 - Der Jungunternehmer und der lästige Verehrer  An Entrepreneurialist and a Swat on the Bottom
4 - Hobbits und die Wissenschaftspause  Hobbitses, Physicses and a Ball with Zip
5 - Eine Ananas und eine männliche Busenfreundschaft  A Pineapple and the Bosom of Male Friendship
6 - Ein Sonnenschirm und ein Baseball-Mädchen  A Parasol and a Hell of an Arm
7 - Muskelkater für zwei und ein höllischer Wurfarm  Pongo Pygmaeus and a Culture that Encourages Spitting
8 - Die Sünde der Gier und ein Toilettenschlüssel  The Sin of Greed and a Chimichanga from Chi-Chi’s
9 - Gemischte Gefühle und ein Außerirdischer im Hühnerstall  A Party Invitation, Football Grapes and an Earth Chicken
10 - Das Pool-Monster und die große Epidemie  Teenager Soup and a Little Ball of Fib
11 - Das Huhn im Schrank und der eilige Bund der Ehe  A Live Chicken, a Fried Chicken and Holy Matrimony
12 - Glitzerpuder und ein Heißgetränk  Body Glitter and a Mall Safety Kit
13 - Schweinehirn und Fisch auf dem Grill  Contracts, Rules and a Little Bit of Pig Brains
14 - Das fiese Formtief und das Kreuz mit dem Kreuz  A Slump, a Cross and Roadside Gravel
15 -   A Boyfriend’s Ex-Wife and a Good Luck Head Rub
16 -   Pasadena
17 -   An Academic Crime and a More Romantic Taco Bell
18 -   A Couple Bruised Ribs and a Cereal Box Ghost Detector
19 -   A House for Sale and Serious Woman Stuff
20 -   A Baby Tooth and the Egyptian God of Knowledge
21 -   A Secret Letter and a Lowly Disc of Processed Meat